So what does this evidence
of stages of development in second language acquisition tell us? It seems
to suggest a universal process. Pienemann claims that 'sequences of acquisition
may be caused by the ease with which certain structures can be processed
by the mind' (Pienemann, 1989, cited in Cook, 2001: 29).
Is there a parallel with L1
acquisition?
Krashen and his research
colleagues, Dulay and Burt (reviewed in Dulay, Burt and Krashen, 1982:
211-14) compared stages of development in first and second language acquisition
of English (negation, question formation and grammatical morphemes) and
found that there were broad similarities but also differences. They did
not offer much in the way of explanation for their findings, although
as we shall see (see section 2.3.2), Krashen has
put forward a model which claims second language acquisition is essentially
driven by a process which is 'similar, if not identical, to the way in
which children develop ability in their first language' (Krashen, 1982:
10)
What is the impact of teaching?
Research (reviewed by Ellis, R, 1994: 628-30) confirms that stages of
development are very similar, whether learners have received instruction
or not. So does this mean that teaching has no effect on interlanguage
development in these areas? Not quite… In general, studies looking at
classroom learners have found that they often overproduce particular
structures which they have been taught, compared to naturalistic learners.
For example, Weinert's (1987) learners of German were initially able to
produce correct negative phrases from memory after teaching, but when
memory lapsed, their utterances resembled those of naturalistic learners.
Similarly, Lightbown's (1983, 1987) francophone learners of English in
a Canadian classroom tended to overuse constructions which had been taught
(eg the present continuous tense), but with time, this overproduction
disappeared and they reverted to forms reminiscent of naturalistic learners.
Pica (1983), meanwhile, comparing classroom and naturalistic learners
of English from Spanish-speaking backgrounds, found that the classroom
learners were more accurate on some forms (eg plural -s) but less accurate
on others (eg V+ing). Investigating the acquisition of German word order
rules, Ellis (1989) found that English classroom learners showed a similar
sequence of development to naturalistic learners, but seemed to make more
progress on a complex rule than seemed typical of naturalistic learners.
Rod Ellis's (1994: 635) conclusion
is that while taught learners may develop along the same route
as naturalistic learners, teaching may help speed up the rate at
which they acquire features of the grammar, and their accuracy. It may
also be that different learners benefit in different ways from teaching,
and that different grammatical structures are more or less amenable to
teaching. Pienemann (1984), for example, reports that as a result of instruction
on the inversion rule in German, one learner acquired the rule effectively
while others did not, and teaching on the use of the copular verb (sein)
had no effect on any of the learners. Ellis (1984, cited in Ellis, R,
1994: 624) similarly reports that communicative teaching of wh-question
forms to ESL learners in Britain had no clear impact on accuracy of production
for the group as a whole, but some individuals did progress significantly.
|